Описание
На тренировки принимаются только адекватные люди, достигшие 17 лет, не имевшие травм, угрожающих на сегодняшний день их здоровью при проведении занятий, которые хотят стать лучше физически и ментально. Желающие овладеть #японским оружием. Те, которые понимают, что твоя жизнь - это "ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС"! Люди, интересующиеся восточной философией, #Японией, #шпионажем и т.д. А также те, кому необходимо преобрести #боевые навыки, в т.ч. овладеть основами #самообороны и общей физической подготовки. Основная задача - это саморазвитие и поддержание бдительности и физической формы в течении всей жизни.
Присоединяйтесь в реале!
Тренировочная база №1: г. #Полтава, ул. Луценко, 44, борцовский зал спорткомплекса медакадемии.
Тренировочная база №2: г. Полтава, лес, микрорайон Половки.
Расписание занятий: Вт, Чт с 19-00, Сб 12-00.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
"Основная цель #тренировки #ниндзя -
почувствовать опасность и, опередив
ее, вернуть мир и спокойствие..."
Хидзаэмон Иенага Ига 忍者
6 заповедей Игарю #Hинпо
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
☛ ИНФОРМАЦИЯ, НЕ КАСАЮЩАЯСЯ Б.И., #НИНДЗЮЦУ И ЕДИНОБОРСТВ РАЗНОГО РОДА, ЗДЕСЬ НЕ НУЖНА И ХЛАДНОКРОВНО УБИРАЕТСЯ!!!
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
道場訓 DOJO KUN (Правила места тренировок) от Тода Сенсея
一、#忍耐は、先ず一服の間とぞ知れ
1. Nintai wa, mazu ippuku no ma tozo shire
Знай, что терпение – это только начало. Знай, что выносливость – лишь клубы дыма.
二、人の道は、正義也と知れ
2. Hito no michi wa, seigi nari to shire
Знай, что путь человека начинается со справедливости. Знай, что путь людей и есть справедливость.
三、大欲と楽と依怙の心を忘れよ
3. Taiyoku to raku to iko no kokoro wo wasureyo
Откажись от алчности, праздности и упрямства. Забудь чувства жадности, беспечности и зависимости от других людей.
四、悲しみも恨みも自然の定めと思い、唯だ不動心の悟りを得可し
4. Kanashimi mo urami mo shizen no sadame to omoi, tada fudōshin no satori wo u beshi
Признав печаль и беспокойство, как проявления своей натуры, добивайся непоколебимого духа. Каждому следует рассматривать грусть и злобу, как естественные реакции, и продолжать взращивать в себе просветленное состояние непоколебимого духа (сердца).
五、心常に忠孝の
道を離れず、深く文武に志す可し
5. Kokoro tsune-ni chūkō no michi wo hanarezu, fukaku bunbu ni kokorozasu beshi
Не сбивайся с пути преданности и братской любви, все глубже вникая в суть Будо.
右、五定を守ること、道場の規定なり。
Migi, gojō wo mamoru koto, dōjō no kitei nari.
Соблюдение 5 предыдущих правил – закон додзё.
明治二十三年春正月 記 戸田真龍軒正光
Meiji-nijūsan-nen Haru-shōgatsu ki Toda #Shinryūken Masamitsu
Написано Масамицу Тода Синрюкен’ом в день наступления нового 1891 года.
昭和三十三年三&